jueves, 21 de mayo de 2020

PROPIOS DE LA SANTA MISA DE LA FIESTA DE LA ASCENSIÓN DEL SEÑOR



LA ASCENSIÓN DEL SEÑOR
I clase, blanco
Gloria, después del Evangelio se apaga el cirio, Credo y prefacio de la Ascensión.

EXPLICACIÓN DE LA LITURGIA DEL DÍA
Si los discípulos no fueron prontos en creer en la resurrección del Señor, no fue tanto por causa de su debilidad, como a fin de esforzar nuestra fe. Pues la resurrección, por causa de sus dudas, fue demostrada con muchas pruebas; y cuando leemos estos hecho en el Evangelio, ¿no sentimos robustecer nuestra fe por sus mismas dudas? Menos útil ha sido para mí la historia de la María Magdalena, que creyó al momento, que la de Tomás, el cual dudó por mucho tiempo. Al dudar, tocó las cicatrices de las heridas, y de esta suerte quitó de nuestro corazón la herida de la duda.
Para hacer penetrar en nosotros la verdad de la resurrección del Señor, debemos también fijarnos en estas palabras de Lucas: Mientras comía con ellos, les ordenó que no saliesen de Jerusalén. Y en lo que dice después: Viéndolo ellos se elevó, y una nube los privó de su vista. Notad estas palabras, advertid los misterios. Después de comer con ellos, se elevó. Comió y subió al cielo, a fin de que por la acción de comer, se manifestase la realidad de la carne. El evangelista san Marcos recuerda la reprensión dada por el Señor antes de su ascensión a los discípulos por su falta de fe y dureza de corazón. En lo cual, ¿qué otra cosa debemos considerar, sino que el Señor reprendió a sus discípulos cuando los dejó corporalmente, a fin de que sus palabras dichas en su partida quedasen grabadas con más fuerza en los corazones de los oyentes?

Después de reprenderlos por su dureza, oigamos la orden que les dio: Id por todo el mundo y predicad el Evangelio a toda criatura. ¿Acaso, hermanos míos, el santo evangelio debía predicarse a los seres irracionales o a los brutos, ya que dijo a sus discípulos: Predicad a toda criatura? Pero debemos considerar que con el nombre de toda criatura designa al hombre ya que el hombre participa algún tanto de todas las criaturas. Él existe como existen las piedras, él vive como también viven los árboles, siente a semejanza de los animales y tiene inteligencia como los ángeles. De consiguiente, si el hombre tiene algo que le es común con toda criatura, en algún sentido el hombre es toda criatura. Por lo tanto cuando el Evangelio se predica al hombre, se predica a toda criatura. (Homilía de San Gregorio, Papa)

PROPIUM MISSAE IN LINGUA LATINA

Introitus: Act. 1, 11
Viri Galilǽi, quid admirámini aspiciéntes in cælum? allelúja: quemádmodum vidístis eum ascendéntem in cælum, ita véniet, allelúja, allelúja allelúja. [Ps. 46, 2]. Omnes gentes, pláudite manibus, jubiláte Deo in voce exsultatiónis. Glória Patri. Viri Galilǽi.

Oratio:
Concéde, quǽsumus, omnípotens Deus: ut, qui hodiérna die Unigénitum tuum Redemptórem nostrum as cælos ascendísse crédimus; ipsi quoque mente in cæléstibus habitémus. Per Dóminum.

Act 1, 1-11
Léctio Actuum Apostolórum.
Primum quidem sermónem feci de ómnibus, o Theóphile, quæ cœpit Jesus fácere et docére, usque in diem qua præcípiens Apóstolis per Spíritum Sanctum, quos elégit, assumptus est; quibus et prǽbuit seípsum vivum post passiónem suam in multis arguméntis, per dies quadragínta appárens eis, et loquens de regno Dei. Et convéscens, præcépit eis ab Jerosólymis ne discéderent, sed expectárent promissiónem Patris, quam audístis (inquit) per os meum; quia Joánnes quidem baptizávit aqua, vos autem baptizabímini Spíritu Sancto non post multos hos dies. Igitur qui convenérant interrogábant eum dicéntes: «Dómine si in témpore hoc restítues regnum Israël?» Dixit autem eis: «Non est vestrum nosse témpora vel moménta quæ Pater pósuit in sua potestáte: sed accipiétis virtútem superveniéntis Spíritus Sancti in vos, et éritis mihi testes in Jerúsalem et in omni Iudǽa, et Samaría, et usque ad últimum terræ.» Et cum hæc dixísset, vidéntibus illis, elevátus est, et nubes suscépit eum ab óculis eórum. Cumque intueréntur in cælum eúnte illum, ecce duo viri adstitérunt juxta illos in véstibus albis, qui et dixérunt: «Viri Galilǽi, quid statis aspiciéntes in cælum? Hic Jesus, qui assúmptus est a vobis in cælum, sic véniet, quemádmodum vidístis eum eúntem in cælum.»
Allelúja, allelúja. [Ps. 46] Ascéndit Deus in jubilatióne, et Dóminus in voce tubæ. Allelúja. [Ps. 47] Dóminus in Sina in sancto, ascéndens in altum, captívam duxit captivitátem. Allelúja

Marc. 16, 14-20
+ Sequéntia sancti Evangélii secúndum Marcum.
In illo témpore: Recumbéntibus illis úndecim appáruit illis Jesus: et exprobrávit incredulitátem eórum et durítiam cordis: quia his qui víderant eum resurrexísse non credidérant. Et dixit eis: «Eúntes in mundum univérsum, prædicáte Evangélium omni creatúræ. Qui credíderit et baptizátus fúerit, salvus erit; qui vero non credíderit condemnábitur. Signa autem eos, qui credíderint, hæc sequéntur: In nómine meo dæmónia ejícient; linguis loquéntur novis; serpéntes tollent; et si mortíferum quid bíberint, non eis nocébit: super ægros manus impónent, et bene habébunt.» Et Dóminus quidem Jesus, postquam locútus est eis, assúmptus est in cælum, et sedit a dextris Dei. Illi autem profécti prædicavérunt ubique, Dómino cooperánte et sermónem confirmánte, sequéntibus signis.

Dicto Evangelio exstinguitur Cereus paschalis, nec ulterius accenditur,
nisi in Sabbato Pentecostes ad benedictionem Fontis.

Credo.

Offertorium: Ps.46: 6.
Ascéndit Deus in jubilatióne, et Dóminus in voce tubæ, allelúja.

Secreta:
Súscipe, Dómine, múnera, quæ pro Fílii tui gloriósa Ascensióne deférimus: et concéde propítius; ut a præséntibus periculis liberemur, et ad vitam perveniámus ætérnam. Per Dóminum.


Praefatio de Ascensione Domini
Vere dignum et iustum est, æquum et salutáre, nos tibi semper et ubíque grátias ágere: Dómine sancte, Pater omnípotens, ætérne Deus: per Christum, Dóminum nostrum. Qui post resurrectiónem suam ómnibus discípulis suis maniféstus appáruit et, ipsis cernéntibus, est elevátus in coelum, ut nos divinitátis suæ tribúeret esse partícipes. Et ídeo cum Angelis et Archángelis, cum Thronis et Dominatiónibus cumque omni milítia coeléstis exércitus hymnum glóriæ tuæ cánimus, sine fine dicéntes:




Communio: Ps. 40: 33-34
Psálite Dómino, qui ascéndit super cælos cælorum ad Oriéntem, allelúja..


Postcommunio:
Presta, nobis, quǽsumus, omnípotens et miséricors Deus: ut, quæ visibílibus mystériis suménda percépimus, invisíbili consequámur efféctu. Per Dominum.


PROPIOS DE LA MISA EN CASTELLANO

Introito. Act. 1, 11.-
Hombres de Galilea, ¿qué hacéis ahí plantados mirando al cielo?  Aleluya, aleluya. Como lo habéis visto marchar al cielo, así vendrá, aleluya, aleluya, aleluya. Salmo. Sal. 46. 2. - Pueblos todos, batid palmas,  aclamad a Dios con gritos de júbilo. V/. Gloria al Padre.

Oración colecta
Dios todopoderoso, concede a quienes creemos que tu Hijo y Salvador nuestro ha subido hoy a los cielos, vivir en ascensión continúa hasta alcanzar la eterna morada.

Epístola. Hech. 1, 1-11.
En mi primer libro, querido Teófilo, escribí todo lo que Jesús hizo y enseñó desde el comienzo hasta el día en que, dando instrucciones, por medio del Espíritu Santo, a los Apóstoles que había escogido, ascendió a los cielos. A esos hombres se les presentó vivo después de su Pasión, dándoles numerosas pruebas de ello, apareciéndoseles a lo largo de cuarenta días y hablándoles del Reino de Dios. Mientras estaba comiendo con ellos les recomendó: No os alejéis de Jerusalén. Aguardad la Promesa de mi Padre, de la que me habéis oído hablar. Juan bautizó con agua, vosotros seréis bautizados con Espíritu Santo, dentro de pocos días. Ellos, rodeándole, le preguntaban: Señor. ¿es ahora cuando vas a restituirle a Israel la soberanía? Él les respondió: A vosotros no os toca conocer los tiempos y las fechas que el Padre ha puesto bajo su propio dominio. Recibiréis la fuerza del Espíritu Santo, que descenderá sobre vosotros: y seréis mis testigos en Jerusalén, en toda la Judea, en Samaria y hasta los confines de la tierra. Dicho esto, a la vista de ellos, se elevó, y una nube se lo quitó de los ojos. Y miraban fijos al cielo viéndolo irse; y se les presentaron dos hombres vestidos de blanco, que les dijeron: Hombres de Galilea, ¿qué hacéis ahí plantados, mirando al cielo? Este Jesús, que ha ascendido de aquí al cielo, vendrá, así, como lo habéis visto marcharse al cielo.

Aleluya, aleluya. Sal. 46. 6; Sal. 67,18-19.
Dios asciende entre aclamaciones, el Señor  a son de trompeta. Aleluya. Dios marcha del Sinaí al santuario, sube a la cumbre llevando cautivos. Aleluya.

Evangelio. Marc, l6.14-20.
En aquel tiempo se apareció Jesús a los Once, cuando estaban a la mesa, y les echó en cara su incredulidad y dureza de corazón, porque no habían creído a los que lo habían visto resucitado. Y les dijo: Salid al mundo entero, y proclamad el Evangelio a toda la creación. El que crea y se bautice, será salvado: el que se resista a creer, será condenado. A los que crean, les acompañarán estos signos: Echarán en mi nombre demonios, hablarán en lenguas extrañas, cogerán serpientes en sus manos, y si beben un veneno mortal, no les hará daño. Impondrán las manos a los enfermos y quedarán sanos. El Señor Jesús, después de hablarles, ascendió al cielo y se sentó a la derecha de Dios. Ellos salieron y lo proclamaron por todas partes, y el Señor actuaba con ellos y confirmaba la Palabra con los signos que los acompañaban.

Ofertorio. Sal. 46, 6.
Dios asciende entre aclamaciones, el Señor al son de trom­petas, aleluya.

Secreta.
Recibe. Señor, las ofrendas que te presentamos, para celebrar la Ascensión de tu Hijo a la gloria: líbranos de los actuales peligros y concédenos la vida eterna.

Prefacio de la Ascensión
Realmente es justo y necesario, es nuestro deber y salvación darte gracias, siempre y en todo lugar, Señor, Padre Santo, Dios todopoderoso y eterno, por Cristo nuestro Señor: Que después de su resurrección se apareció visiblemente a todos sus discípulos y, ante sus ojos, fue elevado al cielo para hacernos compartir su divinidad. Por eso con los Ángeles y Arcángeles y con todos los coros celestiales, cantamos sin cesar el himno de tu gloria:

Comunión. Sal. 67,33-34.
Cantad al Señor, que sube a lo más alto de los cielos. hacia el Oriente, aleluya.

Poscomunión.
Dios de poder y misericordia, concédenos sentir los frutos invisibles de este sacramento visible que hemos recibido.

No hay comentarios:

Publicar un comentario

Nota: solo los miembros de este blog pueden publicar comentarios.