miércoles, 14 de diciembre de 2022

PROPIOS DE LA SANTA MISA DEL MIÉRCOLES DE LAS CUATRO TÉMPORAS DEL ADVIENTO




MIERCOLES DE LAS TEMPORAS DE ADVIENTO

II clase, morado

Prefacio común.

Estación en Santa María la Mayor


EXPLICACIÓN DE LA LITURGIA DEL DÍA 

El miércoles, el viernes y el sábado de la tercera semana de Adviento están consagrados al ayuno y a la abstinencia, bajo el nombre de las Cuatro Témporas. Esta práctica, muy antigua en la Iglesia, se renueva en las cuatro estaciones del año y tiene por fin, santificarlas. En estas diferentes épocas se hacian igualmente Ordenaciones sacerdotales. Ayunemos y roguemos con nuestra Santa Madre la Iglesia, a fin de obtener del Señor dignos y santos ministros del Altar. Idea dominante de la Misa de esta Feria: El próximo advenimiento del Salvador.


A continuación os ofrecemos los propios de la Santa Misa 


INTROITO Isaías 45, 8; Salmo 18, 2

Roráte, cœli, désuper, et nubes pluant iustum: aperiátur terra, et gérminet Salvatórem. Cœli enárrant glóriam Dei: et ópera mánuum eius annúntiat firmaméntum.V. Glória Patri, et Fílio, et Spirítui Sancto. R. Sicut erat in princípio, et nunc, et semper, et in sǽcula sæculórum. Amen.


Después del Kyrie eleison, el sacerdote dice inmediatamente:



Orémus.
V. Flectámus génua.
R. Leváte.
Præsta, quǽsumus, omnípotens Deus: ut redemptiónis nostræ ventúra sollémnitas et præséntis nobis vitæ subsídia cónferat, et ætérnæ beatitúdinis prǽmia largiátur. Per Dóminum nostrum Iesum Christum, Fílium tuum: qui tecum vivit et regnat in unitáte Spíritus Sancti Deus, per ómnia sǽcula sæculórum. R. Amen.



LECCIÓN Isaías 2, 2-5
Lección del profeta Isaías

En los días futuros estará firme  el monte de la casa del Señor,  en la cumbre de las montañas,  más elevado que las colinas.  Hacia él confluirán todas las naciones, caminarán pueblos numerosos y dirán:  «Venid, subamos al monte del Señor,  a la casa del Dios de Jacob.  Él nos instruirá en sus caminos |y marcharemos por sus sendas; porque de Sión saldrá la ley, la palabra del Señor de Jerusalén». Juzgará entre las naciones,  será árbitro de pueblos numerosos. |De las espadas forjarán arados,  de las lanzas, podaderas.  No alzará la espada pueblo contra pueblo, no se adiestrarán para la guerra.  Casa de Jacob,  venid; caminemos a la luz del Señor.



GRADUAL   Salmo 23, 7, 3 y 4

Tóllite portas, principes, vestras: et elevámini, portæ æternáles: et introíbit Rex glóriæ.
V. Quis ascéndet in montem Dómini? aut quis stabit in loco sancto eius ? Innocens mánibus et mundo corde.


Aquí dice el sacerdote: Dominus Vobiscum, y luego sin Flectamus Genua dice la Oración Colecta




COLECTA

Festína, quǽsumus, Dómine, ne tardáveris, et auxílium nobis supérnæ virtútis impénde: ut advéntus tui consolatiónibus sublevéntur, qui in tua pietáte confídunt: Qui vivis et regnas cum Deo Patre, in unitáte Spíritus Sancti, Deus, per ómnia sǽcula sæculórum.
R. Amen.


EPÍSTOLA Isaías 7, 10-15
Lección del profeta Isaías

El Señor volvió a hablar a Ajaz y le dijo: «Pide un signo al Señor, tu Dios: en lo hondo del abismo o en lo alto del cielo». Respondió Ajaz: «No lo pido, no quiero tentar al Señor». Entonces dijo Isaías: «Escucha, casa de David: ¿no os basta cansar a los hombres, que cansáis incluso a mi Dios? Pues el Señor, por su cuenta, os dará un signo. Mirad: la virgen está encinta y da a luz un hijo, y le pondrá por nombre Emmanuel. Comerá requesón con miel, para que aprenda a rechazar el mal y a escoger el bien.

GRADUAL Salmo 144, 18 y 21

Prope est Dóminus ómnibus invocántibus eum: ómnibus qui ínvocant eum in veritáte.
V. Laudem Dómini loquétur os meum: et benedícat omnis caro nomen sanctum eius.



EVANGELIO Lucas 1, 26-38
Continuación del Santo Evangelio según San Lucas

En el mes sexto, el ángel Gabriel fue enviado por Dios a una ciudad de Galilea llamada Nazaret, a una virgen desposada con un hombre llamado José, de la casa de David; el nombre de la virgen era María. El ángel, entrando en su presencia, dijo: «Alégrate, llena de gracia, el Señor está contigo». Ella se turbó grandemente ante estas palabras y se preguntaba qué saludo era aquel. El ángel le dijo: «No temas, María, porque has encontrado gracia ante Dios. Concebirás en tu vientre y darás a luz un hijo, y le pondrás por nombre Jesús. Será grande, se llamará Hijo del Altísimo, el Señor Dios le dará el trono de David, su padre; reinará sobre la casa de Jacob para siempre, y su reino no tendrá fin». Y María dijo al ángel: «¿Cómo será eso, pues no conozco varón?». El ángel le contestó: «El Espíritu Santo vendrá sobre ti, y la fuerza del Altísimo te cubrirá con su sombra; por eso el Santo que va a nacer será llamado Hijo de Dios. También tu pariente Isabel ha concebido un hijo en su vejez, y ya está de seis meses la que llamaban estéril, porque para Dios nada hay imposible». María contestó: «He aquí la esclava del Señor; hágase en mí según tu palabra».

OFERTORIO Isaías 35,4

Confortámini, et iam nolite timére: ecce enim, Deus noster retríbuet iudícium: ipse véniet, et salvos nos fáciet.


SECRETA

Acépta tibi sint, quǽsumus, Dómine, nostra ieiúnia: quæ et expiándo nos tua grátia dignos effíciant, et ad sempiterna promíssa perdúcant.Per Dóminum nostrum Iesum Christum, Fílium tuum: qui tecum vivit et regnat in unitáte Spíritus Sancti Deus, per ómnia sǽcula sæculórum.
R. Amen.


PREFACIO COMÚN

V. Dóminus vobíscum.

R. Et cum spíritu tuo.

V. Sursum corda.

R. Habémus ad Dóminum.

V. Grátias agámus Dómino, Deo nostro.

R. Dignum et iustum est.


Vere dignum et iustum est, æquum et salutáre, nos tibi semper et ubíque grátias ágere: Dómine, sancte Pater, omnípotens ætérne Deus: per Christum Dóminum nostrum. Per quem majestátem tuam laudant Angeli, adórant Dominatiónes, tremunt Potestátes. Cæli cælorúmque Virtútes, ac beáta Séraphim, sócia exsultatióne concélebrant. Cum quibus et nostras voces, ut admítti júbeas deprecámur, súpplici confessióne dicéntes:


COMUNIÓN Isaías 7, 14

Ecce, Virgo concípiet et páriet fílium: et vocábitur nomen eius Emmánuel.


POSCOMUNIÓN

Salutáris tui, Dómine, munere satiáti, súpplices deprecámur: ut, cuius lætámur gustu, renovémur efféctu. Per Dóminum nostrum Iesum Christum, Fílium tuum: qui tecum vivit et regnat in unitáte Spíritus Sancti Deus, per ómnia sǽcula sæculórum. R. Amen.


 

No hay comentarios:

Publicar un comentario

Nota: solo los miembros de este blog pueden publicar comentarios.